คิดอยู่ ว่าต้องทนไว้
Kit yoo wah dtaung ton wai
I thought I must endure it
จะทุกข์จะทนเท่าไร ความรักจะพาหัวใจไป
Ja took ja ton tao rai kwahm ruk ja pah hua jai pai
However much I suffered and put up with it, love would lead my heart through it
คิดเอง ว่าต้องทนไว้
Kit eng wah dtaung ton wai
I thought to myself that I must endure it
แต่ยิ่งทุกข์ยิ่งทนเท่าไร ความรักที่มียิ่งหายไป
Dtae ying took ying ton tao rai kwahm ruk tee mee ying hai pai
But the more I suffered and put up with it, the more the love I had disappeared
(*) จะโทษดิน จะโทษน้ำ จะโทษเดือนและดาว
Ja toht din ja toht nam ja toht deuan lae dao
I blame the earth, I blame the water, I blame the moon and the stars
กับเรื่องราว ที่ปวดร้าว ที่เธอมาทำแล้วหนีไป
Gup reuang rao tee puat rao tee tur mah tum laeo nee pai
For the problems that broke my heart, that she caused then ran away
(**) ฟ้า ถ้าไม่ส่งมาให้เธอมีใจ
Fah tah mai song mah hai tur mee jai
Heaven, if I wasn’t sent for her to care for me
บอกกันซักคำเป็นไร
Bauk gun suk kum pen rai
Just tell me what it is
ว่าเหตุใด ต้องมาทำร้ายกัน
Wah het dai dtaung mah tum rai gun
Why she had to come and hurt me?
จากนี้เรื่องราวที่มี ก็ให้ลืมมันไป
Jahk nee reuang rao tee mee gor hai leum mun pai
From now on, let me forget the problems I have
อย่าจำว่าเคยเป็นใคร ว่ามีใครที่เคยทำร้ายคนอย่างฉัน
Yah jum wah koey pen krai wah mee krai tee koey tum rai kon yahng chun
I won’t remember who she was, that there was every anyone who used to hurt a guy like me
ทุกวัน จวบจนวันนี้
Took wun juap jon wun nee
Every day up until today ชีวิตที่เราต้องมี จากนี้ต้องทำตัวเช่นไร
Cheewit tee rao dtaung mee jahk nee dtaung tum dtua chen rai
From now on, how must we behave in these lives we lead?
น้ำตา ที่ยังรินไหล จากความรักที่มีทั้งใจ
Nam dtah tee yung rin lai jahk kwahm ruk tee mee tung jai
The tears that still flow from the love I had with all my heart
สุดท้ายก็คงต้องหายไป
Soot tai gor kong dtaung hai pai
In the end must disappear
(*,**)
โนว จบกันซักที จบกันแค่นี้
No job gun suk tee job gun kae nee
No, we’re over, just end it
ไม่มีใคร มีแต่ฟ้า ที่มองมา เห็นน้ำตา
Mai mee krai mee dtae fah tee maung mah hen num dtah
I don’t have anyone except the sky watching me and seeing my tears
จากนี้ไป โปรดเถิดฟ้า
Jahk nee pai proht turt fah
From now on, please, Heaven
ถ้าไม่ส่งมาให้เธอมีใจ ก็บอกกันได้ไหม
Tah mai song mah hai tur mee jai gor bauk gun dai mai
If I wasn’t sent for her to care for me, please tell me!
เหตุใดต้องมาทำร้ายกัน
Het dai dtaung mah tum rai gun
Why did she have to come and hurt me?
จากนี้เรื่องราวที่มี ก็ให้ลืมมันไป
Jahk nee reuang rao tee mee gor hai leum mun pai
From now on, let me forget the problems I have
อย่าจำได้ไหม ว่ามีใครที่เคยทำร้าย
Yah jum dai mai wah mee krai tee koey tum rai
Please don’t remember that there was someone who used to hurt
ว่ามีใครที่มาทำร้าย คนอย่างฉัน
Wah mee krai tee mah tum rai kon yahng chun
That there was someone who hurt a guy like me
'Books > Thai Song' 카테고리의 다른 글
ละคร ชีวิต(人生劇場) (0) | 2017.05.01 |
---|---|
วอนขอให้รอสี่ปี(4년 기다려줘) (0) | 2017.05.01 |
น้ำตาฟ้า/하늘의 눈물 (0) | 2017.05.01 |
“ฝนตกที่หน้าต่าง (Fon Dtok Tee Nah Dtahng)” by Loso (0) | 2017.05.01 |
สามสิบยังแจ๋ว/설흔인데 아직 짱! (0) | 2017.05.01 |