Books/Thai Song

พี่ยังรักเธอไม่คลาย /I sill love you, never faded away

颐光 2022. 2. 21. 05:50

พี่ยังรักเธอไม่คลาย (phii yang rak ter mai klaay)
I sill love you, never faded away

ถึงอย่างไร พี่ยังรักเธอไม่คลาย
tung yaang rai phii yang rak ter mai klaay
no matter what happens, I still love you, it has not faded away

ตราบชีพนี้วอดวายเป็นเถ้าถ่าน
traap chip nii waat waay pen tao taan
until this life turns gray to die

ก็จะขอรัก จะขอรักด้วยวิญญาณ
go koo rak ja koo rak duoi uwiyaan
Will love you, will love you with my soul

แทรกสายลมโชยผ่าน
teen ksaay lom chooy phaan
I insert (myself) in the blowing wind
 

เคล้าเคลียนงคราญ ไม่ห่างไกล
klaao klie nogkraan mai haan klai
to be with my beauty , closely

*
สายลมพริ้ว จูบเธอ มิใช่อื่นใด 
saay lom peiu juup ter mi chai uun dai
blowing a wind kiss to you, it is not other thing

โปรดจำไว้ นั้นคือลมจูบจากพี่
proot jam wai nan kuu lom juup jaak phii
please remember that the wind is a kiss from me

เป็นสัญญาว่ารัก ด้วยจิตใจภักดิ์ยิ่งชีวี 
pen sanyaa waa rak duoi jit jai phak ying chiwiip
it is promise that I love you with my loyal heart more than my life

พีขอเพียงไมตรี
koo phieng maitri
I want only friendship

แม้เพียงธุลีก็ชื่นใจ
 mee phieng turii go chun jai
if I get just a very little, I
m happy